Natsume Sôseki
| Image manquante Logo_litt.jpg |
| Série : Littérature |
| Littérature francophone |
| Histoire littéraire |
|
Antiquité - Moyen Âge |
| Formes littéraires |
| Genres littéraires |
|
Biographie - Fantastique |
| Voir aussi |
|
Litt. non francophone |
| Méta |
|
Le projet littérature |
Natsume Sōseki (夏目漱石), 9 février 1867 - 9 décembre 1916) est un auteur japonais de romans et de nouvelles, représentatif de la transition du Japon vers la modernité, pendant l'ére Meiji
| Sommaire |
Portrait
1000_yens-recto.jpg
Le billet japonais de 1000 yens comporte le portrait de Natsume Sôseki:
Biographie
Natsume Kinnosuke est né le 9 février 1867 à Ushigome, Edo ( aujourd'hui Tôkyô ) dans l'arrondissement actuel de Shinjuku. Sa naissance coïncide avec le début de l'ére Meiji (1867-1912), de modernisation du Japon. Il prendra comme nom de plume, en 1888, « Sôseki » dont le kanji signifie « obstiné »
C'est un enfant non désiré, d'une mère agée qui le rejette. Il est confié à un couple de serviteurs jusqu'à l'age de neuf ans. De retour dans son foyer, il continue à être rejeté par son père et sa mère meurt en 1881, lorsqu'il vient d'avoir 14 ans.
Au collège, il se passionne pour la littérature chinoise et se destine à l'écriture. Mais quand il entre à l'Université de Tokyo en septembre 1884, il est obligé de commencer des études d'architecture mais étudie en même temps l'anglais.
En 1887, il rencontre Masaoka Shiki, qui le pousse à écrire et l'initie à la composition des haïkus. En 1890, il entre au Département d'Anglais et obtient son diplôme en 1893. Il commence aussitôt à enseigner.
En 1895, il est nommé professeur à Matsuyama et son expérience donnera lieu dix ans plus tard à la rédaction de Botchan.
Le gouvernement japonais l'envoie étudier en Angleterre, d'octobre 1900 à janvier 1903.
Mais il manque d'argent et passe beaucoup de temps enfermé et plongé dans des livres. De cette confrontation avec l'Occident, Sôseki laisse des textes très variés qui relatent son expérience londonienne; certains sont empreints de rêveries historiques, d'autres particulièrement cocasses.
A son retour, il se voit confier la tâche de succéder au prestigieux Lafcadio Hearn comme lecteur de littérature anglaise à l'université de Tokyo, poste qu'il va abandonner pour se consacrer entièrement à l'écriture à partir de 1907, grâce à un contrat avec un grand journal de Tokyo, Asahi, pour lequel il rédige de nombreux ouvrages.
Son premier livre « Je suis un chat » parait en 1905. C'est une vision ironique, à travers les yeux naïfs d'un chat, du Japon de son temps.
Le second voyage, d'agrément celui-là, le mène en Mandchourie alors sous domination japonaise, puis en Corée, de septembre à octobre 1909. Invité par l'un de ses meilleurs amis occupant un poste-clef dans l'administration coloniale, il parcourt le pays avec intérêt.
À partir de 45 ans, la santé de Sôseki se dégrade rapidement. Il sort avec difficulté de chez lui.
Il se rapproche des pratiques religieuses nommées « Sokutenkyoshi » de détachement de soi.
Il meurt d'un ulcère à l'estomac le 9 décembre 1916.
Les œuvres principales de Natsume Sôseki
- 1899: Copeaux de bois, extraits de Bokusetsu-roku, œuvre en kambun.
- 1905: Je suis un chat (Wagahai wa neko de aru - 吾輩は猫である)
- 1906: Botchan / « le jeune homme » (坊っちゃん)
- 1906: Oreiller d'herbe (Kusamakura - 草枕)
- 1906: Le 210e Jour (二百十日)
- 1907: Le mineur (坑夫)
- 1908: Dix rêves (夢十夜), dans Anthologie de nouvelles japonaises contemporaines Tome II
- 1909: Petits contes de printemps (Eijitsu shôhin - 永日小品)
- 1909: Sanshirô (三四郎)
- 1909: Ensuite (Sorekara - それから)
- 1910: La Porte (門)
- 1910-1911: Choses dont je me souviens (思い出す事など)
- 1911: La Civilisation japonaise moderne (現代日本の開化), dans Cent ans de pensée au Japon Tome I
- 1911: Haltes en Mandchourie et en Corée
- 1912: A l'équinoxe et au-delà (彼岸過迄)
- 1912: Tomodachi, mon camarade (行人), premier chapitre du roman Kōjin (L'Homme qui va)
- 1913: Le voyageur (行人)
- 1914: Le pauvre cœur des hommes (Kokoro - こころ)
- 1914: Mon individualisme (私の個人主義)
- 1915: A travers la vitre (硝子戸の中)
- 1915: Les herbes du chemin (道草)
- 1916: Clair-obscur, inachevé (Meian - (明暗))
Références à Natsume Sôseki
- Le mangaka Jirô Taniguchi évoque longuement le Japon de l'ère Meiji avec la vie de Sôseki en fil conducteur dans sa saga Au temps du Botchan.
Lien externe
Plus de détail sur Natsume Sôseki
Bibliographie détaillée
| Image manquante Japan_flag_large.png | Portail Japon et culture japonaise -- Accédez d'un coup d’œil aux articles sur le Japon et sa culture. |
