Junichirô Tanizaki

Junichirô Tanizaki (谷崎 潤一郎 Tanizaki Jun'ichirō, 24 juillet 1886, Tokyo, Japon - 30 juillet 1965, Tokyo, Japon) est un écrivain japonais, auteur de très nombreux romans. Son premier roman Le Tatouage est demeuré une de ses œuvres les plus populaires. Il a vécu sous le règne de trois empereurs différents en s'impliquant peu dans la vie politique de son pays. Son activité d'écrivain l'a amené à élaborer une œuvre très personnelle tout en restant attaché à la grande tradition littéraire japonaise et à la description de sa population la plus modeste.

Après le grand tremblement de terre de Kanto en 1923, Tanizaki quitte Tokyo pour s'installer à Kyoto.

Bibliographie

Titre français Titre japonais Titre romanisé 1ère parution 1ère traduction 1ère traduction en français</b>
Le tatouage
刺青 shisei 1910 1917 (anglais)
Asatarô Miyamori
1924
Serge Elisseeff
Le kirin
麒麟 kirin 1910 1985 (italien)
A. Boscaro
1986
groupe Kirin
Les jeunes garçons
少年 shônen 1911 1968 (espagnol)
Masao Miyamoto
1997
C. Sakai
Le secret
秘密 himitsu 1911 1927 (français)
Serge Elisseeff
-
Terreur
恐怖 kyôfu 1913 1963 (anglais)
H. Hibbett
1997
A. Bayard-Sakai
La haine
憎念 zônen 1914 1997 (français)
A. Bayard-Sakai
-
Une mort dorée
金色の死 konjiki
no shi
1914 1995 (italien)
L. Bienati
1997
C. Sakai
Le meurtre d'O-tsuya
お艶殺し O-tsuya
koroshi
1915 1928 (anglais)
Iwado Zenchi
1997
J. J. Tschudin
L'espion du Kaiser
独探 dokutan 1915 1997 (français)
J. J. Tschudin
-
Visions d'un lit de douleur
病蓐の幻想 byôjoku
no gensô
1916 1997 (français)
C. Sakai
-
La complainte de la sirène
人魚の嘆き ningyo
no nageki
1917 1985 (italien)
A. Boscaro
1997
J. J. Tschudin
Hassan Khan le magicien
ハツサン・カンの妖術 hassan kan no yôjutsu 1917 1991 (français)
M. Mécréant
-
Morosités d'un hérétique
異端者の悲しみ itansha
no kanashimi
1917 1997 (français)
M. Mécréant
-
La tumeur à face humaine
人面疽 jinmenso 1918 1991 (français)
M. Mécréant
-
Les deux novices
二人の稚児 futari
no chigo
1918 1940 (français)
N. Matsudaira
-
Le petit royaume
小さな王國 chiisana
ôkoku
1918 1975 (allemand)
J.&E. Berndt
1994
C. Sakai
L'or et l'argent
金と銀 kin to gin 1918 1991 (français)
M. Mécréant
-
L'affaire du Yanagiyu
柳湯の事件 yanagiyu
no jiken
1918 1991 (français)
M. Mécréant
-
Nostalgie de ma mère
母を恋ふる記 haha wo
kofuru ki
1919 1951 (anglais)
     S. G. Brickley
1997
J. Pigeot
Un drame maudit
呪はれた戯曲 norohareta
gikyoku
1919 1986 (italien)
L. Origlia
1991
M. Mécréant
Le pied de Fumiko
富美子の足 fumiko
no ashi
1919 1986 (français)
M. Lévy
-
Affres d'un jeune garçon
或る少年の恐れ aru shônen
no osore
1919 1997 (français)
M. Mécréant
-
Chemin faisant
途上 tojô 1920 1991(français)
M. Mécréant
-
Histoire de A et B
AとBの話 A to B
no hanashi
1921 1997 (français)
P. De Vos
-
Puisque je l'aime
愛すればこそ aisurebakoso 1921 1925 (français)
     S. Asada, H. Yokohama
et Ch. Jacob
-
O-kuni et Gohei
お国と五平 O-kuni
to Gobei
1922 1931 (anglais)
E. Bell, E. Ukai
1997
J. J. Tschudin
L'éternelle idole
永遠の偶像 eien
no guzô
1922 1927 (français)
Juntarô Maruyama
-
La source au renard blanc
白狐の湯 byakko
no yu
1923 1930 (anglais)
E. Bell, E. Ukai
1997
J. J. Tschudin
Un amour insensé
痴人の愛 chijin
no ai
1925 1967 (italien)
C. de Dominici
1988
M. Mécréant
Le professeur Radô
蘿洞先生 Radô sensei 1925 1990 (anglais)
P. McCarthy
1994
J. J. Tschudin
Mumyô et Aizen
無明と愛染 mumyô
to aizen
1925 1927 (français)
J. Maruyama
-
Histoire de Tomoda
     et Matsunaga
友田と松永の話 Tomoda
     to Matsunaga
no hanashi
1926 1994 (italien)
A.Boscaro
1997
A. Bayard-Sakai
La mèche
一と房の髪 hitofusa
no kami
1926 1997 (français)
A. Bayard-Sakai
-
Mr Aozukashi
青塚氏の話 Aozukashi
no hanashi
1926 1991 (français)
M. Mécréant
-
Le professeur Radô revisité
続蘿洞先生 zoku
Radô sensei
1928 1990 (anglais)
P. McCarthy
1994
J. J. Tschudin
Le goût des orties
蓼喰ふ蟲 tade
kû mushi
1929 1955 (anglais)
E. Seidensticker
1959
     S. Regnault-Gatier
K. Anzaï
Svastika
manji 1930 1982 (italien)
L. Origlia
1985
     R. de Ceccatty
R. Nakamura
De la paresse
懶惰の説 randa
no setsu
1930 1995 (italien)
R. Pedrini
1996
C. Sakai
Yoshino
吉野葛 Yoshino
kuzu
1931 1982 (anglais)
A. H. Chambers
1986
     R. de Ceccatty
R. Nakamura
Le récit de l'aveugle
盲目物語 mômoku
monogatari
1931 1935 (français)
Taniguchi Kiyoko
-
Histoire secrète du Sire de Musashi
武州公秘話 bushukô
biwa
1932 1970 (italien)
A. Ricca Suga
1986
     R. de Ceccatty
R. Nakamura
Le coupeur de roseaux
蘆刈 ashikari 1932 1936 (anglais)
     R.Humpherson
Hajime Okita
1960
K. Yamata
Shunkin, esquisse d'un portrait
春琴抄 shunkin shô 1933 1936 (anglais)
     R.Humpherson
Hajime Okita
1960
K. Yamata
Postface de Shunkin
春琴抄後語 shunkin shô kôgo 1934 1980 (anglais)
A. H. Chambers
1997
J. J. Tschudin
Eloge de l'ombre
陰翳礼讃 inei raisan 1933 1977 (anglais)
T. J. Harper
1977
R. Sieffert
Hommage &agrave Shiga Naoya
     (Extrait de Traité d'écriture)
文章読本 Bunshô tokuhon 1934 ? 1986
     P.Hervieu
A.Gouvret
Autour du pot
厠のいろいろ kawaya
no iroiro
1935 2001 (français)
P. de Vos
-
Le chat, son maître
     et ses deux maîtresses
猫と庄造と
二人のおんな
neko
     to Shôzô
to futarino onna
1936 1970 (italien)
A. Ricca-Suga
1994
C. Sakai
Bruine de neige (Quatre sœurs)
細雪 sasameyuki 1948 1956 (anglais)
E. Seidensticker
1964
G. Renondeau
La mère du général Shigemoto
少将滋幹の母 Shôshô
     Shigemoto
no haha
1950 1966 (italien)
G. Scatise
1978
R. P. Paul Anouilh
Années d'enfance
幼少時代 yôshô jidai 1956 1988 (anglais)
P. McCarthy
1993
M. Mécréant
La clef (La confession impudique)
kagi 1956 1960 (anglais)
H. Hibbet
1963
G. Renondeau
Chronique inhumaine
残虐記 zangyaku ki 1958 1998 (français)
M. Mécréant
-
Le pont flottant des songes
夢の浮橋 yume
no ukibashi
1959 1963 (anglais)
A. H. Chambers
1998
J. J. Tschudin
Journal d'un vieux fou
瘋癲老人日記 fûten
rôjin nikki
1961 1965 (italien)
A. Ricca-Suga
1967
G. Renondeau
Nostalgie de Kyôto
京都を想う kyôto wo omô 1962 1997 (français)
M. Mécréant
-

See also: Junichirô Tanizaki, 1886, 1965, 24 juillet, 30 juillet, Japon, Kyoto, Serge Elisseeff, Tokyo, Écrivain