JoJo's Bizarre Adventure
Publié en France chez J'ai Lu.
| Image manquante Logo_serie_manga.png Image:Logo serie manga.png |
| Article de la série Manga |
| Liste des mangas |
| par titre français |
|
autre - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z |
| par titre japonais |
|
あ - い - う - え - か - き - く - こ - さ - し - す - せ - そ - た - ち - つ - て - と - な - ね - は - ひ - ふ - ほ - ま - み - め - ゆ - ら - る - わ |
| Liste des mangakas |
|
A - B - C - E - F - H - I - K - M - N - O - R - S - T - U - W - Y |
| Sommaire |
Introduction
Pourquoi le nom JoJo?
Le surnom JoJo est donnée aux différents héros de la série.
Cette saga est composée de différentes parties.
Dans chacune le héros se retrouve ainsi nommé car c'est un jeu de mots sur son nom et prénom.
Jonathan Joestar
Joseph Joestar
Jôtarô Kûjô
Jôsuke Higashikata
Giorno Giovanna
Jolyne Kûjô
En ce qui concerne Jôsuke voici son prénom en japonais : 仗助
Le premier kanji a comme prononciation Jô et le second peut être soit prononcé Suke ou Jo.
D'où son surnom de JoJo ^^
Quand à Giorno le Jo ou le Gio s'écrivent de la même manière en japonais : ジョ Katakana.
Comment pourrait t'on définir cette œuvre?
L'adjectif bizarre lui convient effectivement bien mais il serait fort réducteur de la limiter à ce seul aspect. Tant que nous sommes dans ces classifications simplistes, indiquons aussi que ce titre appartient à la catégorie shônen. Ce genre bien connu en France, codifié et emblématique du manga exalte la jeunesse, la passion, le dévouement et la coopération. Nous contant le plus souvent les aventures d'un groupe de jeunes garçons unis par un même but qui à force de ténacité et de persévérance arriveront à accomplir leur but. Des plus divers il peut aussi bien être de défaire un dangereux despote qui menace de détruire leur monde, arriver à devenir le meilleur dans le sport ou métier qu'ils ont choisis ou plus prosaïquement d'arriver à conquérir la fille de leur rêves. Je tiens à préciser que dans ce dernier cas là nous n'aurons droit qu'à une seul fille, la bigamie ne faisant toujours pas partie des mœurs japonaises et ce malgré le succès les comédies de Harem à la Love Hina. Ainsi depuis sa création le public japonais a pu suivre les aventures de jeunes boxeurs, apprentis cuistots, futures stars du base-ball, ceintures blanches de karaté... Mais dans ce bal des débutants, les amourettes adolescentes ou combat de héros dotés de super-pouvoirs psychiques ou physiques souvent obtenus à la suite d'un long entraînement ont toujours eu la faveur du public français. Les succès de Love Hina, Saint Seiya ou Dragon Ball ne sont plus à prouver. Quand à JoJo il appartiendrait plutôt à la deuxième catégorie. Mais comme vous allez le voir la diversité des situations abordées en fait un titre à part...
Une œuvre singulière
Œuvre déconcertante et réservé à un certain public elle désarçonnera plus d'un lecteur habitué aux banals shônen plus fades les uns que les autres qui peuplent les étagères de nos librairies. La première chose qui frappe le lecteur est son graphisme, tordu, peu facile d'accès, sombre et fouillé, il n'est pas apprécié de tous et demande un certain temps avant d'être décodé. Musculature impressionnante pour les personnages masculins, et ce surtout dans les premières parties très réminescentes de Hokuto no Ken. Découpage des planches en diagonale, perspectives insolites, accoutrements extravagants et poses ambiguës sont parmi les éléments les plus déconcertants du titre. Extravagant est le mot. Une violence exacerbée et même magnifiée, ponctue le côté grotesque du titre. La patte graphique de Araki est unique et peu habituelle des productions japonaises. Une forte influence comics et même pulp pour les premiers volumes, se fait indubitablement sentir.
Mais une fois passée la barrière du graphisme, que nous réserve cette œuvre?
Une création façonnée par un passionné, curieux, différent, un artiste hors-normes un peu fou, brouillon, aux inspirations diverses mais aussi généreux.
Passionné de culture occidentale et de voyages, Araki aime à dépayser son lectorat de base.
Quand le premier chapitre a dû paraître dans les pages du célèbre Shônen Jump1 en 1987, le lecteur moyen a dû se retrouver bien surpris par cette histoire d'un lord anglais tourmenté par son frère adoptif.
Quel sacrilège pour l'époque mais aussi quel détournement des poncifs du shônen.
Imaginez donc!
Passé un étrange prologue ou nous assistons à un sacrifice humain aztèque nous nous retrouvons en pleine Angleterre victorienne!
Et ce n'est pas fini le héros s'avère solitaire et étranger!
Tout le contraire des règles tacites en vigueur à l'époque (et un peu toujours aujourd'hui).
Ce pauvre Jonathan se retrouve donc tourmenté par un frère adoptif jaloux et arriviste.
Voici quelque chose de plus proche des brimades subies par Candy que l'aventure fantastique d'un jeune Son Gokû.
Araki pose ainsi les éléments qui feront de JoJo le titre que l'on connaît, des éléments déroutants, une violence exacerbée et une tendance à l'exotisme.
Sans oublier les nombreuses références à la culture pop occidentale et surtout musicale...
Un titre déjanté et unique !
Les combats, la force de la série.
Les combats de JoJo s'avèrent plus proches de la résolution d'une énigme que d'un simple combat de shônen. Les personnages doivent faire preuve d'ingéniosité et d'intelligence pour deviner quelle énigme se cache derrière le Stand ennemi et les rebondissements sont légions. Ils prennent leurs précautions et il n'est pas question d'avoir droit à la vieille ficelle éculée du héros qui se relève à bouts de force grâce au souvenir de son maître, sa petite amie, ses amis, etc.(biffez les mentions inutiles). On a ainsi droit à un suspense à couper le souffle digne des meilleurs policiers. Des combats très stratégiques qui prennent en compte l'environnement et les capacités des opposants et où nos héros s'en sortent avec leurs pouvoirs et uniquement avec, ils n'ont pas besoin d'une aide providentielle ou d'une chance insolente.
Mais les combats peuvent s'avérer poignants et souvent tout bonnement ahurissants... Le combat contre Vanilla Ice restera dans les mémoires : désespéré, haletant, à l'issue incertaine jusqu'au bout et véritablement dramatique. La victoire de nos héros n'est jamais sûre et le prix à payer s'avère parfois bien lourd.
Plus qu'une lutte de pouvoir comme dans les autres mangas de combats, nous avons droit à un affrontement d'esprits. Le vainqueur s'affirme par sa domination intellectuelle.
Les Stands, la révolution apportée par la série.
Les fameux Stands sont les éléments qui sont au centre des multiples affrontements que compte la série. Considéré comme une évolution de l'onde ou Hamon(波紋) des deux premières parties, ils sont d'ailleurs nommés au tout début Yu-Hamon(幽波紋) dans la version japonaise. On peut supposer sans peine que leur inspiration vient des différentes œuvres SF de l'époque qui ont lancé à la mode la représentation des corps astraux ou combats psychiques comme le bien connu Akira mais aussi le plus méconnu Genma Wars. Quand à l'origine du mot elle vient bien entendu de la chanson de Ben E. King mais on peut aussi supposer une relation avec les Stands de Formule 1 vu que notre cher auteur en est un grand fan et surtout du bien connu Ayrton Senna. Ces entités psychiques ont un look assez original et toujours différent rappelant parfois les méchas japonais ou super héros américains, ils peuvent se présenter sous diverses formes: animales, végétales, mécaniques ou le plus souvent humanoïdes. Représentation de leur force mentale, elles se tiennent toujours au côté de leur hôte et si lors d'un combat elle venait à être blessé cela se répercuterait sur leur utilisateur. Une coupure et voici leur manieur qui se met à saigner abondamment Et bien entendu si un stand est détruit, son utilisateur meurt et inversement Invisible aux yeux de ceux qui ne possèdent pas cette capacité, ils peuvent quand même agir sur eux ou les blesser..
Nommés au début d'après les cartes du tarot, ils seront baptisés par la suite d'après le nom de groupes de musique occidental.
Ce qui donnera des stands aux noms aussi originaux que:
« Red Hot Chili Peppers », « Spice Girl », « Killer Queen » ou « Foo Fighters ».
Elles ont des capacités diverses qui peuvent aller de la guérison des corps à la manipulation des flammes, rajeunir les gens, attaquer dans les rêves ou offrir la capacité de lire dans les pensées.
Les possibilités sont diverses et cette représentation nouvelle de la puissance psychique marquera indubitablement l'histoire du shônen manga...
Mais voyons donc les hommes derrière les Stands...
Les personnages ou l'humanité selon Araki.
« Un esprit humain! »*
Voici la dernière phrase que crie Caesar avant de succomber à son adversaire au terme d'une lutte acharnée. Mais sa mort ne sera pas vaine car son ultime présent atteindra bien la main de Joseph, son ami. Le sacrifice, l'amitié virile deux thèmes incontournables du shônen manga mais là ou Araki se démarque de bien de ses confrères est dans sa sublimation de ces moments poignants avec ces sacrifices nobles et empreint d'humanité. Elevé dans la religion chrétienne, il avoue que le sacrifice du Christ a remis en cause sa conception du héros.
« Le véritable héros est quelqu'un qui ne se fait pas remarquer, qui agit dans l'ombre et pour la justice. Le véritable héros ne cherche pas les félicitations et meurt dans l'anonymat, sachant qu'il a agit justement. Je pense que Jésus est un héros pur... »
JoJo malgré son excentricité, son côté délirant et souvent hilarant reste un manga parfois sombre et dramatique. Les personnages principaux n'hésitant pas à se sacrifier et ce même au prix d'une mort atroce. Araki avoue vouloir exalter l'humanité à travers ses personnages et ce aussi bien à par ses valeurs les plus nobles mais aussi son côté le plus abject à travers des ennemis divers et toujours très travaillés. Ils ont leurs raison propres pour agir ainsi et un caractère très marqué. Les plus forts s'avèrent toujours très impressionnants ou attachants. Que ce soit le noble et respectable Wamuu, le manipulateur et charismatique Dio ou le mystérieux Diavolo. Le grandiose Yoshikage Kira montrant bien son intérêt pour les serial-killers. L'auteur en ayant lu les biographies jusqu'à l’écœurement. Une véritable galerie diverse et variée qui reprend quasiment tout les archétypes du manga en bien plus réussi! Des ennemis plus réalistes que l'on se plaît à détester... Ou à aimer. Car ils s'avèrent souvent attachants, représentant la face la plus obscure en chacun de nous ou notre volonté de puissance. Le troublant Kira s'avère même presque touchant par son obstination à vivre normalement.
Quand aux petites frappes que croisent nos héros, elles s'avèrent plus proche de la méchanceté quotidienne que l'on connaît, des êtres sans envergure qui s'en prennent aux plus faibles, des jaloux qui cherchent à briser. Ils s'avèrent souvent méprisables et mesquins.
Le cast de JoJo s'avère aussi des plus variés avec des personnages en provenance du globe entier. Anglais, japonais, égyptien, italien, français, on se croirait dans une pub Benetton. Toute la diversité de l'espèce humaine y est représentée.
Quand à nos héros ils ont tous un caractère bien défini Jonathan s'avère noble et courageux. Joseph est frimeur et un peu tricheur. Jôtarô sous des allures froides cache un cœur d'Or, etc.
Mais aussi évoluent.
Polnareff, solitaire et sûr de lui, grâce au sacrifice de ses amis retrouve la confiance en autrui.
Kakyôin surmontera sa peur et trouvera la force de se battre pour les autres grâce à la chaleur de l'amitié, des amis qui l'ont réellement compris.
Koîchi s'affirmera et trouvera la force de protéger ceux qu'il aime.
Rohan redécouvrira son amour pour sa sœur.
Jolyne retrouvera un père qu'elle n'avait jamais connu.
Chacun suit sa voie pour mûrir, devenir plus fort et meilleur.
Et traverse ainsi la longue saga qu'est JoJo...
Parties
Les titres officiels ont été donnés lors de la publication de la série au format bunko (petit format et pagination plus élévée pour cette édition de librairie).
Les noms originaux ont originellement été donnés lors de la prépublication dans le Shônen Jump ou lors de l'édition en volumes originaux.
La 6ème partie ne contient pas de Nom Original car elle a été immédiatement nommée Star Ocean suite à sa nouvelle numérotation.
La correspondance en volume correspond bien évidemment à l'édition classique à laquelle nous avons droit en France.
Note: J'ai choisi d'angliciser tout les titres officiels dans un souci de cohérence, certains d'entre eux étant originellement en japonais comme celui de la seconde partie « Sentô Chôryû » sur l'édition bunko mais la Shueisha ayant choisi sa traduction anglaise « Battle Tendency » sur leur site officiel consacré à JoJo j'ai décidé d'en faire de même.
Ce découpage en parties est l'une des forces de la série elle permet au lecteur de rencontrer de nouveaux personnages, les voir mûrir, s'attacher à eux et suivre leurs aventures dans un laps de temps assez long pour que le tout se développe convenablement mais assez court pour éviter de lasser le lecteur.
Et au contraire lui donner l'envie d'en avoir plus...
Un équilibre parfait et très intelligent qui contrairement aux autres shônen évite de diluer l'histoire et tout son potentiel...
Première Partie - Phantom Blood
Seconde Partie - Battle Tendency
Troisème Partie - Stardust Crusaders
Quatrième Partie - Diamond is not Crash
Cinquième Partie - Vento Aureo
Sixième Partie - Stone Ocean
Septième Partie - Steel Ball Run
JoJo un jalon du manga, les œuvres influencées.
Les fameuses CLAMP s'avèrent être de très grandes fans de l’œuvre, l'ayant découverte par l'intermédiaire du RPG Super Nintendo. L'inspiration s'avère des plus évidente sur une œuvre comme X, la symbolique du tarot ayant été reprise par leur soin ou le pouvoir de Nekoi qui rappelle étrangement un Stand. Elles ont d'ailleurs réalisé un fanzine avec en couverture nos vaillants Stardust Crusaders et sont mêmes allées jusqu'à noyer de courrier le magazine de mangas japonais Puff pour faire gagner Jôtarô lors de l'habituel sondage de popularité des personnages mensuel.
Quand à Kazushi Hagiwara (Bastard!!) il a avoué s'être inspiré des Stands pour son manga Bakuen Campus Guardress.
Shô-U Tajima(MPD Psycho) avoue lui aussi être un grand amateur de la série.
Scryed un anime assez récent a directement repris le système des Stands avec les « Alter ».
Mais aussi parmi la jeune génération des auteurs du Jump, on sent une claire influence.
L'influence des Stands sur Shaman King est plus qu'évidente.
Togashi, auteur de Yû Yû Hakusho et de HunterXHunter n'hésite pas à reprendre l'onde avec son « nen » ou à s'inspirer de Dio en créant Hisoka. Quand à la partie Sensui de Yû Yû elle s'inspire sans vergogne de la 3ème partie de JoJo. Anamuna et Kaitô Yû rappellent étrangement les frères D'Arby. Itsuki a un pouvoir d'ombre comme Alessi. Le docteur Kamiya a un pouvoir à zone limité comme les Stands. Mitarai a un pouvoir rappellant étrangement celui de N'Duul, etc.
Bref Togashi en plus d'être particulièrement fainéant est aussi très copieur. Enfin, ça va de paire.
Et le déroulement de ses deux séries ou la façon dont nos héros résolvent des épreuves sous formes d'énigme est dans la pur tradition de son aîné.
Le créateur de Yugi-Oh! est un fan reconnu de JoJo, d'ailleurs on le voit dans la construction des premiers volumes ou le look du héros rappelant celui de Jôtarô.
Watsuki connu pour Kenshin, n'hésite pas à reprendre les poses étrange de la série dans son Busou Renkin, série dont le héros y est un grand fan d'un certain Rohan Kishibe.
Quand à Kishimoto et Oda on retrouve quelques passages de leurs œuvres qui ont un certain esprit JoJoesque comme l'examen de Naruto ou le pouvoir de Crocodile qui rappelle « The Fool ».
Et le système de générations se le retrouvera dans divers RPGs comme Phantasy Star III ou Dragon Quest V.
Pour finir le design des persos inspirera bien des jeux de baston. On notera par exemple la troublante ressemblance entre Polnareff et Benimaru de King of Fighters.
Le site officiel [1] de la série l'avouant lui même!
Ou de Lisa Lisa avec Rose de Street Fighter Zero.
Dans World Heros 2 on y trouve un général nazi robotisé comme Stroheim et le dernier boss en plus de se payer le même look que Baoh se prénomme Dio
Il est à peine étonnant que Falcoon, chara-designer de KOF 2003 soit un énorme fan de JoJo.
JoJo, l’œuvre aux cent idées par volume aura définitivement laissé son empreinte.
Conclusion, le message de l'œuvre
Finalement quel est le message de cette œuvre, de l'aveu même de l'auteur :
« Je dessine JoJo sur le thème de « l'hymne à la vie », « la grandeur de l'être humain ». Je tiens à ce que mon héros aussi vienne à bout des dangers sans recourir à des machines ou la technologie, mais au moyen de son propre corps. C'est parce que je suis de l'avis que les sciences ne font pas forcément toujours le bonheur de l'homme. »
Le propos de Araki s'avère humaniste, en voulant nous montrer la prodigieuse capacité de l'homme à se réinventer, à évoluer et créer.
On voit son amour du genre humain dans la diversité des caractères qu'il nous présente mais aussi dans son intérêt pour les créateurs et personnages les plus étranges que l'humanité ait connue.
Un amour pour le genre humain dans toute sa diversité et ses différences.
Qu'est ce qui fait de nous des humains? Est ce que la destinée existe? Pouvons nous la combattre?
Voici les diverses questions posées par l’œuvre.
Par leur volonté inébranlable à s'opposer à l'innommable, à combattre jusqu'au bout de leur conviction, les héros de JoJo nous montrent que rien n'est jamais définitif qu'il y aura toujours de l'espoir au bout. Qu'il y a une lueur dans la nuit. Le courage et la persévérance peut permettre de venir à bout de l'adversité. Rien n'est insurmontable tant que la formidable vitalité humaine palpite en nos veines. Combattre pour protéger ceux qu'ils aiment, se battre pour leurs rêves, se transcender et devenir meilleur.
JoJo est le joyau du Shônen Jump et pourtant l'un de ses titres les moins reconnus, un brassage de la culture pop mondiale, une invitation au voyage et à la découverte d'autres cultures. Il transcende les défauts et fait briller les qualités de ce type de récit. Il en détourne les codes et se renouvelle perpétuellement. Ils nous montre des héros passionnés, nobles et courageux qui ne renoncent jamais. Des héros qui changent eux mêmes afin de changer le monde Des héros qui continuent à croire alors que tout est perdu. Qui combattent pour la justice et leurs idéaux. Des héros qui représentent la valeur la plus belle que transmet le manga : l'Espoir.
Des héros de fictions qui seront toujours là pour nous faire croire en un monde meilleur que nous seuls pourront bâtir si nous y croyons.
Voici ce que nous lègue la plus brillante œuvre de ce genre empreint d'optimisme et de rêve qu'est le shônen manga :
Un esprit humain!
La transmission de valeurs... Générations après générations... Un héritage pour les générations futures
Cela peut paraître naïf et simpliste comme vision des choses mais tant qu'il y aura des rêveurs pour nous rappeler cette part d'innocence héritée de notre enfance; d'autres pourront à nouveau éclairer l'humanité. Et ceux qui les liront pourront continuer à croire que nos rêves sont accessibles si nous nous battons pour eux. Et bâtir des jours nouveaux...
Joseph: « J'ai réalisé quelque chose, les jeunes gens de cette ville...
Chacun d'eux avait un esprit et un cœur d'or!
J'ai vu tes yeux Jôtarô en Egypte...
Reflétant la lumière de la justice, un Cœur d'Or.
Je l'ai vu dans Jôsuke et les garçons.
Tant qu'ils auront cet esprit, il n'y aura pas de problèmes.
Les gens qui ne connaissaient pas Kira, ils seront aussi éblouis par cette lumière...
Et la légueront aux générations futures. »
Croire en soi, croire en ses rêves, ne jamais renoncer, garder l'espoir et croire en l'humain.
Vivre!
À vous de découvrir l'un des plus grands manga que le Japon n'ait jamais enfanté mais aussi l'une des plus brillantes œuvres issues de leur culture populaire.
Le tout servi par une Traduction de qualité et passionnée.
Les meilleurs site sur JoJo dans toutes les langues du monde
En français:
JoJo Bizarre Adventure[2]
Le seul site sur le manga dans notre belle langue.
En italien:
JoJo Domain[3]
Le plus complet des sites sur JoJo dans une langue occidentale.
JoJoXSerie[4]
Très bon mais moins souvent mis à jour.
En anglais:
GioGio's Bizarre Adventure[5]
Un site récent et souvent mis à jour.
Un site de référence avec quasiment tout les Stands du manga référencés et détaillés.
JoJo FAQ[7]
Un classique très complet.(seulement du texte)
En japonais:
JoJo s-manga[8]
Site officiel tout en flash.
Shueisha Comic bunko[9]
Site officiel crée lors de la sortie de la série en bunko, plutôt intéressant.
@JoJo[10]
Un blog rempli d'anedcotes croustillantes et le référence ment de tout les liens vers les meilleurs site japonais.
Kajipon[11]
Un site artistique en partie consacré à JoJo avec de très belles illustrations et les fameux poseurs^^
En chinois:
JoJo Golden Heart[12]
LA Référence dans cette langue.
Très agréable à parcourir sans même connaître le chinois grâce à de nombreuses illustrations ou photos.
| Image manquante Logo_serie_manga.png | Portail manga et japanimation - Accédez d'un coup d’œil aux articles sur les BD et l'animation asiatiques |
