Contrepèterie
La pratique de la contrepeterie (parfois appelée antistrophe) consiste en l'art de décaler les sons. Cet art aboutit à des contrepèteries, des phrases à partir desquelles on peut obtenir, en permutant certains phonèmes ou certaines syllabes, une nouvelle phrase ayant par principe un sens cocasse, grivois, et même de préférence franchement gaulois.
Exemple : dans la phrase Mon oncle perd courage devant les amas de patentes devient en permutant le p et le m : Mon oncle perd courage devant les....
Le journal Le Canard enchaîné est célèbre pour sa sélection hebdomadaire de contrepèteries, dans la rubrique intitulée Sur l'album de la Comtesse créée par Luc Etienne (qui fut Régent de Contrepet au Collège de Pataphysique). L'ouvrage La redoute des contrepèteries en énumère des centaines. Le Canard enchaîné publia un jour un poème qui pouvait se lire avec deux sens différents selon qu'on le contrepétait ou non. Voici le premier quatrain:
- « L'hommage de leurs vers qu'à l'envi les poètes
- A la femme déçue offrent toujours ardents
- Flatte certes le but mais n'apaise la quête :
- L'attente a des plaisirs qu'on ne fait qu'un moment. »
L'usage veut qu'on ne donne jamais la solution d'une contrepèterie, chacun devant la trouver lui-même. Le faire comme au début de ce paragraphe serait en société une très grave faute de goût.
Ajoutons que la correspondance des sons doit être stricte ; il ne saurait être question de dire :
« Le Ministre des Finances toutes les baisses faisables »
| Sommaire |
La contrepèterie dans l'histoire littéraire
- de François Rabelais, qu'on dit être l'inventeur du procédé :
- « [Panurge] disoit qu'il n'y avoit qu'un antistrophe entre femme folle à la messe et femme molle à la fesse.
- Goûtez-moi cette farce !
- À Beaumont-le-Vicomte.
- La noire me fuyt
- Cette femme est une lieuse de chardons. »
- d'Estienne Tabourot (1547-1590) :
- « Toutes les jeunes filles doutent de leur foy. »
- de Victor Hugo : « j'ai fait le bossu cocu, j'ai fait le beau cul cossu ».
- plus près de nous, Benjamin Péret publie un ouvrage en 1928 : « Les rouilles encagées ».
- de Boris Vian : « le peintre émet des avis sur les nus ».
- Robert Desnos en écrivit un certain nombre dans la section sur Rrose Sélavy du recueil Corps et biens, souvent en en donnant la solution :
- Dans un temple en stuc de pomme le pasteur distillait le suc des psaumes.
- Rrose Sélavy connaît bien le marchand du sel.
Quelques contrepèteries
- Aimable souvent
- Bob hésite.
- Bouilleur de cru
- Ce Messier est fou !
- Ces garçons ont appris a calculer en cent leçons.
- C'est du pus de génisse.
- C'est un ministre décent
- C'est un facheux problème de math
- Conan le barbare
- Dans les régions où nous sommes, nous ne pouvons nous passer de vaccins
- Dès qu'on touche à son petit banc, il boude.
- Deux carioles sans mulets.
- Elle m'a menti, la sotte.
- Envoyons-nous dans la culture !
- Goûtez-moi cette farce !
- Henry a été maculé de boue.
- Il a glissé dans la piscine.
- Il coupe les nouilles au sécateur.
- Il fait beau et chaud (dite contrepèterie belge en France)
- Il faut être peu pour bien dîner.
- Il faut savoir prendre les choses en riant.
- Il scrute, le gars.
- Je te laisse le choix dans la date.
- Je vais sécher le linge.
- La baisse excite les foules.
- L'abeille coule.
- La biche allaitante
- La cabine 13.
- La Chine se soulève à l'appel des Nippons.
- La jeune fille contemple un plan qui vient de la Guinée.
- L'aspirant habite Javel.
- L'astronome a son job dans les profondeurs zénithales
- Le boutre du sultan coule au confluent de la Garonne.
- Le cuisinier a un canard sur le feu.
- Le grand test sur les particules.
- Le fakir arrivait à pied par la Chine.
- Le jeune homme a une mine piteuse.
- Le mépris des chansons
- Le Pape n'aime pas que l'on bâcle les rites.
- Le Pecq, quel nom !
- Le pédant rentre-t-il de Nice ?
- Le bout pendait.
- L'épicurien recherche les sources du bonheur.
- Le plan De Gaulle a fait saigner le cœur de Massu
- Le Pont-Neuf fait 60 pieds.
- Le sang circule.
- Le séminariste rêve de se voir en curé avec une petite calotte.
- Le tout de mon cru (titre de recueil resté longtemps imaginaire)
- Le tennis de Noah est prévisible
- Les Croix de feu
- Les écoliers jouent dans les pièces du fond.
- Les gendarmes sont des fous du malus.
- Les laborieuses populations du Cap.
- Les parachutistes se font légers pour mieux chuter.
- les physiciens voient le monde conique.
- Ma grand-mère est folle de la messe.
- Madame Vigée-Lebrun.
- Mammouth écrase les prix. (Coluche)
- Mets ta casquette !
- Monsieur, vous avez du feutre sur le cou !
- Ne mettez pas vos mains sur la piste de l'égoïne.
- Ote ta lampe que je guette.
- On n'est jamais très fort pour ce calcul
- On reconnaît les concierges à leur avidité.
- Parachute
- Que de gîtes la pauvre femme habita !
- Que j'aime l'escalope sur une belle salade !
- Quel beau métier professeur !
- Quel champs de coton!
- Quelle bouille ce matin !
- Rue de la paix
- Sabine aime les prunes.
- Sagesse n'est pas folie.
- Salut Fred !
- Salut Patrick !
- Superman a une bouille incroyable
- Tacite se promène en babouches.
- Taisez-vous en bas !
- Votre père à l'air mutin.
On peut aussi doubler, tripler... la contrepèterie :
- La Marie revient de la ferme pleine d'espoir, au Pont du Jura.
- La fermière sait que sa poule mue, aussi vit-elle aux champs.
- L'Afrique est bonne hotesse mais ces canicules ne m'ont pas emballées.
- Les mutins passent la berge du ravin.
- Philanthropie de l'ouvrier charpentier (difficile)
- Il y a une panne de micro dans la pièce du fond qui me brouille l'écoute.
- Les nouilles cuisent au jus de canne.
- Les mutins ont passé la berge du ravin.
- Métropolitain (écrit pendant l'Occupation)
- Des colonnes de gauchistes se sont branchées sur l'Irak.
- J'aime au sortir du camp une longue pêche sous-marine.
- Qui aime les baies d'airelles à le choix dans les dates pour les chercher.
- Quand la rate chatouille, les bouillons ont déjà cessé.
- Cette jatte de choix a été rangée sans user de quelque magot.
- Parce qu'il avait une mère cocue très dolente, Luther n'a pas calculé en vain.
Certains noms propres sont une contrepèterie :
- Thierry d'Argenlieu
- Lycée Ampère
Amis du contrepet
Louis Perceau
Rédigea jadis un ouvrage de référence sur le genre : « Vous avez lu Perceau » est une phrase qu'on aime à se dire entre initiés.
Luc Etienne
Déjà cité, a rédigé entre autres œuvres (« La méthode à Mimile », « l'Art de la charade à tiroirs ») un Art du contrepet qui fait encore référence aujourd'hui, et qui contient des passages fort travaillés comme le discours d'un locataire contenant les phrases suivantes :
« Elle eut peur de mon mot de guichet :
Les concierges n'aiment pas être éveillées brutalement.
Mais comme elle insistait pour attirer mon terme,
Je laissai travailler ma bile et me sentis détesté.
Une sorte de rage me tenait lieu de verve »
etc. Le tout se termine par :
« Elle me dit : « Après ce marc, faudrait une bonne dînette ».
Je sentis alors l'avidité des concierges. »
Il donne également des conseils : de même que le charme des mots croisés réside dans le fait d'y donner des définitions non banales, il faut une fois le contrepet trouvé lui trouver une courte introduction aussi appropriée à l'innocente phrase de base qu'à sa variante sulfureuse. Ainsi, sur les mots « roussette » et « pain », l'introduction suivante ne fait que rendre plus savoureuse la contrepèterie :
« Mais je ne pêche pas, monsieur le curé ! J'agace les roussettes avec mes bouts de pain ».
Et sur « affale » et « bazar », quoi de plus plaisant que ces cinq mots d'introduction ? :
« Epuisée par une longue queue, la pauvre femme s'affale devant le bazar ».
Contrepèteries étrangères
On consultera avec profit les liens vers les autres versions nationales de Wikipédia.
Contrepèterie britannique : spoonerism
Le spoonerism n'est pas aussi systématiquement grivois que ne l'est la contrepètrie française. Plusieurs spoonerism se trouve dans les ouvrages de Shakespeare.
The difference between a girl in a church and a girl in a bath is that the first one has a soul full of hope.
Le mot "spoonerism" vient du Réverend William Archibald Spooner (1844-1930) qui en faisait souvent, volontairement ou non, dans ses sermons.
Contrepèterie en espéranto : kontrau'knalo =
Eltiro el [humor y esperanto] :
- de « mielkuko » a « kiel muko » (como un moco),
- de « plejpova nutro » (alimento potente) a « plejnova putro » (podrido reciente);
Contrepèterie en espagnol
- en la colección de Beaucaire se pueden ver las posibilidades para esconder frases picantes bajo disfraces más inocentes.
Lien interne
- Liste des mots permutables en première lettre ou en premier phonème
Lien externe
- Retrouvez ici un recueil de plus de 700 contrepèteries avec leurs solutions =>Contrepèteries
