Accent aigu
| Sommaire |
Français
En français, l'accent aigu est placé sur la lettre e pour distinguer le phonème /e/ du phonème /ə/.
Espagnol
Áá [a], Éé [e], Íí [i], Óó [o], Úú [u].
Il indique les accents toniques « irréguliers » par rapport à la structure accentuelle courante. Par exemple : explicación [eksplika'θjon] (« explication »), típico ['tipiko] (« tipique »).
Il permet en outre de distinguer des homophones, notamment les pronoms interrogatif et exclamatif (accentués) du pronom relatif (non accentué). C'est dans ce cas un vrai usage diacritique. Par exemple :
- ¿Qué dice? : « Que dit-il ? ».
- Lo que dice : « Ce qu'il dit ».
Pour plus de détails, consulter Accentuation de l'espagnol.
Alphabet phonétique international
Sur tout symbole de voyelle (ou de consonne vocalisée), il indique un tonème de registre haut.
